nedremannoe_oko
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
Below are the 20 most recent journal entries recorded in the "nedremannoe_oko" journal:[<< Previous 20 entries]
08:06 pm
[Link] |
"Неизвестный Несмелов". Контрафакция Ну вот, решился наконец написать. Всё-таки подобные вещи нельзя оставлять без отзыва.
С Александром Колесовым, главным редактором владивостокского альманаха и издательства "Рубеж", я прекратил всякие контакты из-за его безобразного поведения по отношению к Ли Мэн, со-составителю двухтомного собрания сочинений Арсения Несмелова. Но в 2007, когда вышел двухтомник, Саша еще свою сущность во всей красе не проявил, и какие-то отношения сохранялись. На презентации Несмелова в Москве в доме Булгакова я прочел несколько неизвестных стихотворений, разысканных мною уже после отправки двухтомника в производство. Колесов, конечно, затребовал публикацию в ближайший "Рубеж". До такового было довольно далеко, поэтому я не торопился. И чем дальше, тем меньше хотелось иметь дело с Колесовым. К тому же я хорошо помнил о том, как Саша примазался к Е. Витковскому при публикации воспоминаний Несмелова "Наш тигр" в №№ 3-4 "Рубежа" (просто приписал свою фамилию) и навязался в со-составители (к Е.В., Ли Мэн и автору этих строк) двухтомника Несмелова. На этот раз меня перспектива подобного соавторства не привлекала. В конце 2008 для публикации Несмелова предложил свои страницы журнал "Сибирские огни"; результат здесь - http://magazines.russ.ru/sib/2009/1/ne13.html.
Это присказка, а сказка вот какая:
Не так давно вышел 9-й номер "Рубежа": его содержание появилось в журнале spintongues. В содержании среди прочего я прочел: "Неизвестный Несмелов. К 120-летию со дня рождения. Вступительное слово А. Колесова". Сразу же закралось нехорошее подозрение. Я написал хозяину журнала и попросил сообщить, какие стихи составили публикацию, но оказалось, что хозяин вдали от дома и сразу ответить не сможет. Через несколько дней дошел до книжной лавки Литинститута - одно из немногих мест, где продается 9-й "Рубеж". Раскрыл на нужных страницах. Во "вступительном слове" - сплошь общие места, давно известные факты. Далее - три стихотворения из владивостокского журнала "Арс" 1921 года, действительно неизвестные. А дальше - семь стихотворений... из публикации в "Сибирских огнях", разумеется, без какой-либо ссылки на таковую. Причем вместе с текстами горе-"публикатор" Колесов умудрился перепечатать слово в слово и мои краткие примечания, выдав себя с головой. Любопытно также, что в номере напечатана подборка стихотворений Владимира Берязева, главного редактора "Сибирских огней". Я написал ему, он был в полном недоумении.
Что тут сказать... Вместо того, чтобы добросовестно исполнять роль главного редактора представительного альманаха и издательства при нем, Саша Колесов всеми силами пытается вписать свое имя в историю литературы и несмеловедение. И это ему удается, но, при подобном покушении с негодными средствами, в каковом качестве он в этой самой истории останется?
И напоследок - письмо в бутылке: Саша, ничего другого я от тебя не ожидал. Бог тебе судья. Если тебе, бедняге, нечего печатать в твоем альманахе (недаром же ты перепечатал не всю публикацию - видимо, приберег для следующих номеров), то у меня материалов хватит на десятерых таких, как ты. В частности, начинаю готовить новое издание Несмелова по материалам, не вошедшим в двухтомник; войдет туда и то неизвестное, что републиковал ты, однако, в отличие от тебя, я корректно сошлюсь на 9-й номер "Рубежа" как на источник текста, потому как редкие дальневосточные журналы мне в моем московском далеке недоступны; и, конечно, историю с "ре-републикацией" придется в этом издании увековечить - страна должна знать своих героев. И наконец: надеюсь, ты понимаешь, что собрания сочинений Перелешина и Юльского, о которых ты не устаешь заявлять, тебе придется готовить самому (если сможешь). Мы с Е.В. будем готовить таковые независимо от тебя, уж извини... В.
|
06:05 am
[Link] |
Г. Я. Ширман. Несколько крупиц Обещался (хоть доселе и не собрался) писать о Ширмане досточтимый lucas_v_leyden в "Летейской библиотеке". Жду с нетерпением, как, впрочем, любого очередного выпуска "библиотеки". Кстати, по поводу невнятных строк в сонете, адресованном Асееву (lucas-v-leyden.livejournal.com/88739.html): по-моему, сказано там всего-навсего, что Н.Н., привыкший к тому, что буквально все блеют ему осанну, не терпит строптивых (паршивых) овец наподобие Ширмана, блеющих что-то совсем другое. Такие "русского языка" у Ширмана нередки, особенно в первом сборнике - "Машина тишины" (1924). Нередки у него и случаи пропуска частей речи, в т. ч. глаголов, что в нашем случае также возможно ("Строптивых <слушать> невтерпеж ему овец"). Но - к делу.
( Собственно крупицы )
|
01:05 am
[Link] |
Отзыв Л. Кациса о Тарловском Одно из немногих светлых пятен в не слишком светлые последние дни. http://www.lechaim.ru/ARHIV/206/kacis2.htm
|
12:44 am
[Link] |
Еще Петров Декларативно, но верно. И актуально, само собой.
* * *
Я слышал очень много жалоб, что к рифмам заросла тропа. Когда бы так, то набежала б в стихи одна лишь шантрапа.
Не вяжет руки рифмы огруз, и ей вовек не иссякать, когда умеешь мысль и образ из трудной рифмы иссекать.
23 сентября 1972
Ранний вариант последней строки: "Из каждой рифмы иссекать". Не точнее ли?
Tags: Петров
|
12:07 am
[Link] |
Неведомые (мне) рецензии на Петрова http://magazines.russ.ru/volga/2009/1/ro21.html
http://magazines.russ.ru/ra/2009/3/ko27.html (Тут и на Лозину заодно.)
Неужто и впрямь признали?
Tags: Петров
|
06:59 pm
[Link] |
Разбирая Петрова Ну, что занятие это бесконечное - вопрос спорный, но что увлекательное - и спорить нечего. И каждый раз находишь что-нибудь этакое, чего раньше не приметил. Такие вещи, как правило, публикуются в полном собрании сочинений, к коим вышедший двух(пока)томник не относится. Тем не менее жаль оставлять подобные пустячки погребенными в архивных залежах. Вот, например:
* * *
Никто ни с кем ни в чем не равен, кто скальд, кто бард, а кто аэд. Наум Коржавин - не Державин, а Игорь Кобзев - не поэт.
1 июня 1974
Ранний вариант последней строки: "а Роберт Р. - и не поэт". Или еще:
* * *
Был когда-то тихо нов Николаша Тихонов, но, поправ Господень дар, стал он вскоре громко стар.
30 января 1978
Мелочи, а приятно.
Tags: Петров
|
12:24 am
[Link] |
А. Несмелов (1889-1945). Новые материалы
http://magazines.russ.ru/sib/2009/1/ne13.html Только что увидел, хотя появилось еще 11-го. Публикацию пришлось готовить в пожарном порядке под чутким руководством сами знаете кого (кто не знает, пусть посмотрит на имена составителей в двухтомнике и сделает правильный выбор), за что ему огромная благодарность. Еще одна благодарность - тоже сами знаете кому (кто не знает, пусть вспомнит трех богатырей и сделает правильный выбор), с чьей помощью удалось добыть стишок, попавший во вступительный пассаж. Главный редактор свое мнение не высказал, но напечатал без сокращений и вмешательств (за что ему тоже огромная благодарность). Стало быть... Собственно, и всё. Приятного чтения!
|
08:53 pm
[Link] |
И еще из него же С самого утра, на просыпе, отчего-то накатила непроглядица, почти по-верлено-пастернаковски. А добрый гений С.В. взял да и спас - уже в который раз с той поры, как он вошел в мою жизнь. Стихотворения, кои ниже (тоже из "Паралипоменона"), в последнее время просто помогают жить, поэтому не могу не поделиться.
* * *
День с тобой и ночь с тобой. Бог с тобой, черт с тобой. Сутки прочь. Налетает-от густейшая, августейшая ночь. Но и средь темноты, в этой черной ночи мне белая, сладко-спелая ты. А днем я ищу тебя с огнем, а ты стоишь как дерево у логова зверева.
20 августа 1976
* * *
Разменяй любовь, разменяй, как бумажечку сторублевую! Только так, чтобы без меня, сдача мелочью – дело плевое.
Ах уж эта любовь в кредит, когда так по-ребячьи верится! Случай чертов всё упредит, и тоска во сне расщеперится.
Полон жеребьев барабан, обалделою бабой крутится. Пусть же вексель на жизнь и дан, а недолго и обанкрутиться.
10 октября 1976
* * *
Хрустит Москва, дробя умы и кости, как кофей мелет всяческую касть, и боязно к такой хозяйке в гости, как в мукомолку, и на час попасть.
Голубки красят приторные губки и сизые раскидывают юбки, а голуби повыставили трубки, откуда бодрый дым идет вперед, и тело как в огромной мясорубке никак своих кусков не соберет.
Душедавилка, душевыжималка, трещит Москва во всю метряну прыть, и можно жить ни шатко и ни валко, а ежели душа лишь приживалка иль нет ее, так нечем и тужить.
День выходной, как должно, встал вверх дном, без вдохновения, без божества. И в этом кверх ногами выходном нахрустывает знай себе Москва.
24 октября 1976 Москва
* * *
Языком я, как высерок, лазаю по тебе до того, что мне больно, но люблю я змею сероглазую неподдельно, подспудно, подпольно.
Ибо кто же поверит, что на люди смеет выйти чудовищный случай? что любовь проползает по наледи, как удавчатый морок гадючий?
что башка не остыла от инея и что время и жидко и хлипко? Но возможно ль мудрей и змеинее о тебя ободраться, как липка?
Пусть! На гору дурацкой иронии навалюсь я безумьем и грудью. Это ты, мое сверхпостороннее, будешь верить в поземках подспудью.
Пусть! Пусти! Стань великими бреднями и обуйся последнею болью, и, людскими пройдя и передними, будь верна потихоньку подполью.
12 марта 1977
* * *
Средь моря ночи моему уму плыть не впервые вовсе одному, когда, как ноты, светят Симплегады, а чувства-чудища, виясь и пресмыкаясь, ползучие, поганые, как гады вселенские, и стынут и кипят, слепыми ртами в тело утыкаясь. Пространство в звуках с головы до пят раскрылось в образе звенящей пасти, и некуда уплыть от этой касти! И всё это ползет, шуршит и ворошится, шипит, трещит, и бедному уму средь бездн мирских привычно одному, но этой музыки он все-таки страшится.
Ночь с 1 на 2 октября 1977
Tags: Петров
|
12:05 am
[Link] |
Петров. Паралипоменон Название - по аналогии с водолеевской серией, в которой появилось двухтомное собрание стихотворений С. В. Петрова. Вырвалось оно у меня в одной из бесед с доблестным Муромцем, в которой, кажется, впервые прозвучала настоятельная просьба об извлечении на свет Божий стихотворений С.В., не вошедших в двухтомник, и объединении таковых под одной обложкой. Грех было не прислушаться, в т. ч. и потому попросту, что доблестный Муромец прав: много еще осталось такого, что кажется пропущенным по досадному недоразумению. Вот, к примеру, в преддверии грядущих праздников.
НОВОГОДНЯЯ ЭЛЕГИЯ
Я повстречался в зеркале с собой, таким знакомым и таким чужим, как будто я в зеркальный взят зажим, где чужака уводят на убой. И в зеркале глубоком, словно в яме зияющей, я был какой-то тот, который движется безвольно к Яме, кого ведет ученый пристав Тот среди сияющих, как ледники, пустот. (А тело было где-то за краями дубовыми домашней полыньи.) И я был Ты, украв черты свои (грядущие или былые), и думал, что обычной кабалы я не убегу – как от жилья-былья. И перед зеркалом Господним я отраженьем новогодним, усы повеся, стал в одном исподнем, как привидение из одного белья, совсем другой себе. И думалось: иль год не предоставит мне ни вольностей, ни льгот и не увижу я до самой смерти, безродный хам, великоханской шерти? И ни на грош не стал я благородней от этой встречи горько-новогодней.
В зеркальных думах пронеслось: иль я не сам уже, а, может быть, Илья. Какой? Который? Тот ли, что пророк? Но я немедленно забыл про рок – что в зеркале хожу я, как в гробу. И, как пристойно старому рабу, шагнул через порог и вышел из прихожей, и, как псалтырь, в ветхозаветной коже, согласно грамоте кабальной, отправился на вечер бальный, одет в костюмчик погребальный и взятый, как за шкирку, за судьбу.
Ночь с 1 на 2 января – ночь с 13 на 14 января 1978
* * *
Рождественское детство, где у яслей жизни ангелов – что нянек и где висит, как младший брат звезде, первопечатный непочатый пряник. Сочельник теплится, как Божий мрак, во всем. Слепой мороз ведет снегурочью беду. Девичий тает воск, а мы сосем смерть, приготовленную на меду.
6 января 1978
ПРАЗДНИК
Я в старости справляю Рождество, как Бог, родив себя из ничего. И несть во мне ни робости, ни грусти, зане и пустяки уже невпусте. Я по-державински сижу с женой, белеющей, как вечер кружевной. Я старостью старею, право, славной, а главное – что сам, как православный, не рассуждая, жду себе да жду мерцающую думу, как звезду, и у себя же весь я на виду, как на ладони, в долгом ожиданьи. И я порядок должный наведу в самом себе, и в доме, и в аду, и лягу пред Тобою, Боже, данью. Ну а от бед забытых и обид избавиться жена мне пособит.
7 января 1978
Tags: Петров
|
06:34 pm
[Link] |
Его памяти Вослед всем, кто уже вспомнил об этом и благодаря кому я в суете сует и сам вспомнил. 20 лет без С. В. Петрова. Дальше в словах правды нет, поэтому ниже помещаю стихотворение, не попавшее в вышедшие два тома просто потому, что нашлось позднее.
АЛЕКСАНДРО-НЕВСКАЯ ЛАВРА
Узилище, где стены – как закат – красуются на небе побеленном, алы от крови, как Петровский кат, рубивший головы впопад и наугад стрельцам, монахам, татям и гуленам.
А Охта по-чухонски визави бормочет. Зодчий руки умывает, как сам Пилат, и золото в крови главами по лазури помавает.
В немецком платьи Петербург с утра стоит на улицах, так ладно сшит и скроен. И с дозволения монаршего Петра здесь по-боярски монастырь построен.
Санкт-Петербург верхами кирх взошел в рай зодчества. Подобием кадавра лежит, наследница московских бед и зол, боярыней раскинувшейся лавра.
Москва – хоромы, тюрьмы, терема, но зодчий – как же изощриться мог он, что эта светлая прозрачная тюрьма стоит во сто огромных окон?
История, как немец, – ох! – хитра! Но Русь – не дура тож, и вживе по дозволению великого Петра пришипилась на Невской першпективе.
Ночь с 7 на 8 мая 1977
Tags: Петров
|
11:24 pm
[Link] |
"Значит, надо не молчать..." Приложение
На мою просьбу процитировать ее (и, как оказалась, не только ее) письма Марина Гершенович ответила согласием. Так что цитирую в хронологическом порядке (в первом купирован текст, не имеющий отношения к делу): Еще один "пострадавший соискатель" прояснен. Кто следующий?..
|
11:12 pm
[Link] |
"Значит, надо не молчать..." (с)
Много чего нужно было сделать за полторы недели, в т. ч. просто побыть с семьей, что не часто удается. Рядом с женой и сыном, которому пошел третий месяц, я действительно счастлив. Но… Если кто-то рефлексирует, кто-то другой вынужден анализировать.
Пора вернуться к суровой правде жизни и начинать реагировать на то, что пишет непогрешимейший, компетентнейший, тактичнейший, справедливейший и (что греха таить) уморительнейший профессор Давыдов aka zoil.
Current Mood: amused
|
10:48 pm
[Link] |
УМЕР ГЕОРГИЙ БЕН http://tarzanissimo.livejournal.com/67340.html
|
08:45 am
[Link] |
Сергей Петров. Статья Евтушенко http://pda.newizv.ru/news/2008-05-23/90540/
Я тут, понимаешь, черт знает чем занимаюсь, а оказывается...
Вот как человека-то пробрало. Недаром мне говорили, что одним бесспорным достоинством он обладает - умеет не только ценить чужие стихи, но и радоваться им без малейшей зависти.
Я, грешный, от внимания мэтра ускользнул, да и Бог с ним, в конце-то концов. Тщеславие меня не мучает, а то, что сумел посильно поучаствовать в выходе двухтомника, не перестает радовать. Я был действительно счастлив, работая с текстами Петрова. Собственно, работу законченной не считаю - "еще много хороших вещей" нужно донести до читателя.
akula_dolly, поздравляю! Надеюсь, что книги если еще не на месте, то по крайней мере на подходе.
Current Mood: satisfied Tags: Петров
|
05:15 am
[Link] |
Диалог с... Окончание и резюме Видит Бог, не хотел я тащить это к себе, да, видно, ничего не поделаешь.
А вышел у нас с Захаром Давыдовым чудный разговор: http://zoil.livejournal.com/112598.html
Сохранил его у себя на всякий случай, если что-то из него ненароком исчезнет. Однако реплика Давыдова, на которой этот наш разговор сейчас обрывается (насчет оставить его журнал в покое), – не последняя в этой цепи.
|
07:29 am
[Link] |
Дважды, однако... Ну, вот и приехали. Сегодня, 18 апреля 2008, в 4:15 по моск. времени стал я дважды папой: родился второй сын. Мог ли я лет десять назад подумать, что у меня хоть один будет? Нахожусь в легкой эйфории, спать не мог. Кто это испытал, поймет - словами непередаваемо...
|
06:56 pm
[Link] |
И снова Кассандра Сегодня узнал, что книга В. Меркурьевой таки вышла:
Меркурьева В. А. Тщета: Собрание стихотворений. – М.: Водолей Publishers, 2007. – 608 с. – (Серебряный век. Paralipomenon) - ISBN 978–5–902312–34–5.
По календарным обстоятельствам попал я в число "недовелосей", т. е. тех, кому М. Л. Гаспарова, извлекшего В. Меркурьеву из небытия, знать (в этой жизни) "не довелось". Поэтому рад, что смог что-то для него сделать. Не всем я в книге доволен, иногда казалось, что делаю не свое дело, но работал с радостью и на совесть.
Всем, кто мне так или иначе помогал, - низкий поклон.
|
12:24 am
[Link] |
День памяти Усумнителя http://akula-dolly.livejournal.com/134536.html?view=1974152#t1974152 Собственно, что я по этому поводу думаю - уже написал в комментарии. Несмотря ни на какие препятствия и трудности, верю, что в совсем скором времени наш Усумнитель дождется своего часа.
Tags: Петров
|
02:47 pm
[Link] | Вчера был день памяти Арк. Штейнберга. В 1984 году большинство друзей узнало о его смерти на день позже, т. е. 8-го, потому и традиция сложилась ездить к нему на Кунцевское в этот день. По просьбе ЕВ стихотворение из любимых.
* * * Еще заря мятежной крови Горит на западе моем, Еще мне странно, словно внове, Остаться с женщиной вдвоем,
Еще под звездным небосклоном Я вижу отроческий сон, Стыдом любви преодоленным До основанья потрясен.
Еще меня в волшебном круге Урочный держит приворот – Туманные глаза подруги, Ее блаженный, нежный рот
И осязаемый руками Смятенных кос огонь живой, И выдыхаемый рывками Чуть слышный клекот горловой.
Так мы летим четой крылатой К безвестной цели напрямик, – И пусть паденье будет платой За этот обретенный миг!
Пусть нас двоих на гребне страсти Затопит смоляная мгла, Пусть я опять сорву с запястий Ремни Икарова крыла,
И мы, очнувшись утром ранним Всё в той же клетке, взаперти, В глаза друг другу слепо глянем, Чтоб не узнать и не найти.
И пусть я знаю, что нарушу Обет, соединивший нас, – Но душу обменять на душу Мне страшно, словно в первый раз.
24 ноября 1948 – 25 ноября 1952, лагерь Ветлосян
|
05:05 pm
[Link] |
В дебрях комментариев Н-да, разместив стихотворение В. Меркурьевой без малого год назад, исчез в неизвестном направлении. А тут, понимаешь, забрел, как "гость случайный", в собственный ЖЖ всё по той же теме. Но такова реальность, что книга стихов В. Меркурьевой - теперь уже не проект, а ближайший план. Вот и забрался в комментарии, в которых покамест плаваю невемо каким стилем. В частности, есть в стихотворении В. Меркурьевой 1917 года "Лавки" такие строки:
Ловят на модную уловку Лямин, Ралле и Фаберже.
С Фаберже понятно. С Ралле - тоже. А вот Лямин - что за личность? Фамилия довольно распространенная, а чего-нибудь более или менее убедительного найти пока не удалось. Люди добрые, помогайте кто может!
|
[<< Previous 20 entries] |